Dabei ist Avenue Q wohl eines der wenigen Musicals, die man sich auch als Kerl ansehen kann.
“What Do You Do With a B.A. In English?” sollte Dich doch auch gut treffen.
Oder Schadenfreude:
“Oh. Schadenfreude, huh? What’s that? Some kind of Nazi word?”
– “Yup. It’s German for “happiness at the misfortune of others”"
“”Happiness at the misfortune of others”
That is German!”
am Samstag, 28. April 2007 um 1:03
b. schreibt:
hihi. ich glaube, ich gucke doch irgendwann mal noch harry. wenns wetter wieder schlechter wird
Nils schreibt:
Dabei ist Avenue Q wohl eines der wenigen Musicals, die man sich auch als Kerl ansehen kann.
“What Do You Do With a B.A. In English?” sollte Dich doch auch gut treffen.
Oder Schadenfreude:
“Oh. Schadenfreude, huh? What’s that? Some kind of Nazi word?”
– “Yup. It’s German for “happiness at the misfortune of others”"
“”Happiness at the misfortune of others”
That is German!”
b. schreibt:
hihi. ich glaube, ich gucke doch irgendwann mal noch harry. wenns wetter wieder schlechter wird
Feylamia schreibt:
hihi